Noticia publicada en Diario Noticias de Gipuzkoa,el miércoles día 20 de Diciembre de 2023.
Fallece el histórico editor de Alberdania, Jorge Giménez Bech
El editor nacido en Irun también fue presidente de la asociación de editores y director de investigación Lingüística y Coordinación del Gobierno Vasco
Este miércoles ha fallecido el editor de Alberdania Jorge Giménez Bech (Irun, 1956). Jefe del Servicio de Euskera del Ayuntamiento de su ciudad natal entre 1984 y 1993, también fue director de Investigación Lingüística y Coordinación del Gobierno Vasco, aunque su gran labor en el mundo de la cultura está ligado a la editorial Alberdania que fundó en 1993.
Muy ligado a la cultura vasca, dirigió la revista cultural y literaria Plazara. y ha sido colaborador de distintos medios de comunicación, además de redactor en el diccionario enciclopédico Lur Hiztegi Entziklopedikoa. Presentador
Traductor literario, en 1987 fue nombrado presidente de la Asociación de Editores en Lengua Vasca-Euskal Editoreen Elkartea, cargo que desempeñó hasta 2001.
"Trabajó sin descanso en nuestra Asociación, en representación del libro vasco, en defensa de la edición vasca", ha tuiteado la propia entidad al poco de conocerse la noticia.
Su historia personal quedó marcada por la violencia el 9 de octubre de 1982, cuando ETA asesinó a su padre, el guardia civil José Jiménez Mayoral, un golpe del que el propio Jorge Giménez Bech, que militaba en Euskal Iraultzarako Alderdia y Euskadiko Ezkerra, no se había pronunciado en público hasta hace escasas fechas.
Tres décadas de Alberdania
Fundada en Irun en 1993, la editorial ha cumplido este año 30 años con un catálogo que supera las 600 obras de más de 400 autores tanto de literatura para adultos como infantil, tarea que compagina con servicios de asesoría lingüística, traducción y edición de textos.
En estas tres décadas, autores como Anjel Lertxundi, Miguel Sánchez-Ostiz, Itxaro Borda, Uxue Alberdi, Juan Kruz Igerabide, Ana Urkiza, Harkaitz Cano, Joseba Zulaika, Jabier Muguruza, Koldo Ordozgoiti, Hasier Larretxea y Jaime Rodríguez Salís, y traducciones de obras de Günter Grass, Milan Kundera, Jeff Kinney, Howard Phillips Lovecraft o Paul Auster, entre otros, han visto la luz gracias a la editorial con sede en Irun.
No hay comentarios:
Publicar un comentario